Google tradução automática para português:
Olá todos. Eu sou novo aqui, sou da Galiza, Espanha. Sou um membro do pessoal Meteoclimatic (http://www.meteoclimatic.com). Estamos trabalhando em um novo relâmpago detecção de rede para a Espanha e Portugal. Gostaríamos de encontrar Boltek relâmpago detector utilizadores em Portugal que queiram colaborar com os seus dados em nosso projeto. Entre em contato conosco pelo luisgild @ telefonica.net para mais informações (Inglês ou Espanhol preferido, embora eu possa entender um pouco português).
Graças a todos vós.
Luis (Breitling)
---
Hello everybody. I am new here, I am from Galicia, Spain. I am a Meteoclimatic staff member (http://www.meteoclimatic.com). We are working on a new lightning detection network for Spain and Portugal. We would like to find Boltek lightning detector users in Portugal who wish to collaborate with their data in our project. Please contact me at luisgild @ telefonica.net for further information (English or Spanish preferred, although I can understand a bit portuguese).
Thanks to you all.
Luis (Breitling)
---
Hola todos. Soy nuevo aquí, vengo de Galicia, España. Soy miembro del equipo Meteoclimatic (http://www.meteoclimatic.com). Estamos trabajando en una nueva red de detección de rayos para España y Portugal. Nos gustaría encontrar usuarios del detector de rayos Boltek que quieran colaborar con nosotros. Pueden ponerse en contacto conmigo en el correo luisgild @ telefonica.net para ampliar información (prefiero en inglés o español, aunque entiendo un poco de portugués).
Gracias a todos.
Luis (Breitling).
Olá todos. Eu sou novo aqui, sou da Galiza, Espanha. Sou um membro do pessoal Meteoclimatic (http://www.meteoclimatic.com). Estamos trabalhando em um novo relâmpago detecção de rede para a Espanha e Portugal. Gostaríamos de encontrar Boltek relâmpago detector utilizadores em Portugal que queiram colaborar com os seus dados em nosso projeto. Entre em contato conosco pelo luisgild @ telefonica.net para mais informações (Inglês ou Espanhol preferido, embora eu possa entender um pouco português).
Graças a todos vós.
Luis (Breitling)
---
Hello everybody. I am new here, I am from Galicia, Spain. I am a Meteoclimatic staff member (http://www.meteoclimatic.com). We are working on a new lightning detection network for Spain and Portugal. We would like to find Boltek lightning detector users in Portugal who wish to collaborate with their data in our project. Please contact me at luisgild @ telefonica.net for further information (English or Spanish preferred, although I can understand a bit portuguese).
Thanks to you all.
Luis (Breitling)
---
Hola todos. Soy nuevo aquí, vengo de Galicia, España. Soy miembro del equipo Meteoclimatic (http://www.meteoclimatic.com). Estamos trabajando en una nueva red de detección de rayos para España y Portugal. Nos gustaría encontrar usuarios del detector de rayos Boltek que quieran colaborar con nosotros. Pueden ponerse en contacto conmigo en el correo luisgild @ telefonica.net para ampliar información (prefiero en inglés o español, aunque entiendo un poco de portugués).
Gracias a todos.
Luis (Breitling).