Política e economia internacional 2015

  • Thread starter Thread starter Vince
  • Data de início Data de início
Estado
Fechado para novas mensagens.
President Vladimir Putin says he’s shared Russian intelligence data on Islamic State financing with his G20 colleagues: the terrorists appear to be financed from 40 countries, including some G20 member states.

During the summit, “I provided examples based on our data on the financing of different Islamic State (IS, formerly ISIS/ISIL) units by private individuals. This money, as we have established, comes from 40 countries and, there are some of the G20 members among them,” Putin told the journalists.

https://www.rt.com/news/322305-isis-financed-40-countries/

 
Só 40 países?! Imagino a quantidade de petroleiros a carregar petróleo barato da síria.

Se houver financiamento direto de estados, ou de empresas públicas, bem isso seria escandaloso! Imaginem o que era saber que parte do nosso combustível está manchado de sangue.
 
Não pondo em causa o potencial da pessoa em questão para fazer uma afirmação dessas, parece-me que se trata de uma notícia falsa de um jornal satírico, tipo Inimigo Publico.

Será? Era bom sinal. No Twitter estava a ser comentado como uma forma de piscar o olho ao pessoal da Frente Nacional. Mas espero que sim, que seja... E, sim, concordo, estará dentro das suas potencialidades. ;)
 
Medidas que o presidente assume que terão impacto no aumento da despesa. “O Pacto de Segurança tem primazia sobre o Pacto de Estabilidade” de controlo das contas públicas, afiança Hollande.
 
Sarkozy defende a pena de morte para os kamikaze. Haverá assim tantos incompetentes ou será postumamente?

http://nordpresse.be/nicolas-sarkozy-propose-de-retablir-la-peine-de-mort-pour-les-kamikazes/

Isso faz-me lembrar um cartoon, em que o mestre kamikase grita a bom som para os pupilos "Atenção que só vou exemplificar uma vez!" KABOOM

É preciso cuidado com as redes sociais, twiters, facebooks e afins.. Comunicar em inglês, francês, usando expressões portuguesas, pode levar a más interpretações: Um colega meu viu-se aflito numa rede social neste fim de semana, quando alguém supostamente de nacionalidade francesa se meteu na conversa para o ameaçar de que já tinha o seu endereço IP e coisas muito piores que lhe faria! Ele garante-me que não escreveu nada de ofensivo, e que estava revoltado como todos nós, contra o massacre.
 
Comunicar em inglês, francês, usando expressões portuguesas, pode levar a más interpretações

Eu falo, escrevo e leio todas as línguas em que comunico.

Isso faz-me lembrar um cartoon, em que o mestre kamikase grita a bom som para os pupilos "Atenção que só vou exemplificar uma vez!" KABOOM

Também conheço o cartoon. :)
 
Eu falo, escrevo e leio todas as línguas em que comunico.



Também conheço o cartoon. :)

Sim eu sei, mas há pessoal que não escreve muito bem e depois recorre a tradutores da net. Se a isso, juntares expressões portuguesas, o resultado pode ser confuso para quem lê.

É compreensível como os franceses se devem sentir e não só.. todo o mundo.

Não sei o que ele terá escrito.. mas imagina uma frase simples como esta: "por mais que lutem contra os terroristas, eles podem matar sempre e onde quiserem". Isto lido assim pode ser muito mal interpretado, ao ponto de o ameaçarem que vai ter de beber "sangue de porco" e coisas piores..
 
Sim eu sei, mas há pessoal que não escreve muito bem e depois recorre a tradutores da net. Se a isso, juntares expressões portuguesas, o resultado pode ser confuso para quem lê.

É compreensível como os franceses se devem sentir e não só.. todo o mundo.

Não sei o que ele terá escrito.. mas imagina uma frase simples como esta: "por mais que lutem contra os terroristas, eles podem matar sempre e onde quiserem". Isto lido assim pode ser muito mal interpretado, ao ponto de o ameaçarem que vai ter de beber "sangue de porco" e coisas piores..

Não é preciso muito para haver insultos e ameaças online. inclusivamente entre pessoas da mesma nacionalidade e que falam e escrevem a mesma língua. É só ler os comentários em sites noticiosos/páginas de meios de comunicação social...
 
"O bárbaro hoje está por toda a parte, dentro e fora das fronteiras, é branco, preto, amarelo e de todas as cores intermédias, se infiltra em todos os agrupamentos políticos e pertence a todas as religiões; pode aparecer defendendo qualquer forma de economia; a barbárie, hoje, não se caracteriza nem por uma raça nem por um credo: é uma forma generalizada de comportamento humano. E todas as circunstâncias são de molde a favorecer a sua vitória: uma vitória temporária, mas que pode durar séculos"

- Agostinho da Silva, “Bárbaros à Porta”, As Aproximações [1960], in Textos e Ensaios Filosóficos II.
 
O DNA de um chimpanzé é mais semelhante ao humano que o do bonobo. É um facto que os chimpanzés têm uma natureza agressiva e até canibal, entre grupos distintos. Ao contrário dos bonobos, os chimpanzés vivem da guerra.

Talvez a guerra faça parte da natureza humana, apesar de todo um conjunto de capacidades que nos distingue dos demais animais selvagens.
 
Carta escrita por um senhor que perdeu a mulher nos recentes atentados em Paris:

"Vocês não terão o meu ódio
Na noite de sexta-feira vocês acabaram com a vida de um ser excepcional, o amor da minha vida, a mãe do meu filho mas vocês não terão o meu ódio. Eu não sei quem são e não quero sabê-lo, são almas mortas. Se esse Deus pelo qual vocês matam cegamente nos fez à sua imagem, cada bala no corpo da minha mulher terá sido uma ferida no seu coração.
Por isso eu não vos darei a prenda de vos odiar. Vocês procuraram-no mas responder ao ódio com a cólera seria ceder à mesma ignorância que vos fez ser quem são. Querem que eu tenha medo, que olhe para os meus concidadãos com um olhar desconfiado, que eu sacrifique a minha liberdade pela segurança. Perderam. Continuamos a jogar da mesma maneira.
Eu vi-a esta manhã. Finalmente, depois de noites e dias de espera. Ela ainda estava tão bela como quando partiu na noite de sexta-feira, tão bela como quando me apaixonei perdidamente por ela há mais de doze anos. Claro que estou devastado pela dor, concedo-vos esta pequena vitória, mas será de curta duração. Eu sei que ela nos vai acompanhar a cada dia e que nos vamos reencontrar no países das almas livres a que nunca terão acesso.
Nós somos dois, eu e o meu filho, mas somos mais fortes do que todos os exércitos do mundo. Eu não tenho mais tempo a dar-vos, eu quero juntar-me a Melvil que acorda da sua sesta. Ele só tem 17 meses, vai comer como todos os dias, depois vamos brincar como fazemos todos os dias e durante toda a sua vida este rapaz vai fazer-vos a afronta de ser feliz e livre. Porque não, vocês nunca terão o seu ódio."

O original:

“Vous n’aurez pas ma haine”

Vendredi soir vous avez volé la vie d’un être d’exception, l’amour de ma vie, la mère de mon fils mais vous n’aurez pas ma haine. Je ne sais pas qui vous êtes et je ne veux pas le savoir, vous êtes des âmes mortes. Si ce Dieu pour lequel vous tuez aveuglément nous a fait à son image, chaque balle dans le corps de ma femme aura été une blessure dans son coeur.

Alors non je ne vous ferai pas ce cadeau de vous haïr. Vous l’avez bien cherché pourtant mais répondre à la haine par la colère ce serait céder à la même ignorance qui a fait de vous ce que vous êtes. Vous voulez que j’ai peur, que je regarde mes concitoyens avec un oeil méfiant, que je sacrifie ma liberté pour la sécurité. Perdu. Même joueur joue encore.

Je l’ai vue ce matin. Enfin, après des nuits et des jours d’attente. Elle était aussi belle que lorsqu’elle est partie ce vendredi soir, aussi belle que lorsque j’en suis tombé éperdument amoureux il y a plus de 12 ans. Bien sûr je suis dévasté par le chagrin, je vous concède cette petite victoire, mais elle sera de courte durée. Je sais qu’elle nous accompagnera chaque jour et que nous nous retrouverons dans ce paradis des âmes libres auquel vous n’aurez jamais accès.

Nous sommes deux, mon fils et moi, mais nous sommes plus fort que toutes les armées du monde. Je n’ai d’ailleurs pas plus de temps à vous consacrer, je dois rejoindre Melvil qui se réveille de sa sieste. Il a 17 mois à peine, il va manger son goûter comme tous les jours, puis nous allons jouer comme tous les jours et toute sa vie ce petit garçon vous fera l’affront d’être heureux et libre. Car non, vous n’aurez pas sa haine non plus.
 
Estado
Fechado para novas mensagens.